Skip to Main Content »

Welkom bij Academia Press

Winkelwagen is leeg

Beatrijs de wereld in

Beschikbaarheid: In voorraad

€ 29,99

Details

Redactie: Ton van Kalmthout, Orsolya Réthelyi, Remco Sleiderink

 

Het onderzoeksproject Beatrijs Internationaal realiseerde de samenwerking van een honderdtal literaire vertalers en beoefenaars van de historische en moderne Nederlandse letterkunde, de vertaalwetenschap en aanverwante disciplines, afkomstig uit twintig verschillende taalgebieden. Zij verdiepten zich samen in de internationale verspreiding en receptie van de beroemde Middelnederlandse Maria-legende, vanaf haar ontstaan tot in onze tijd. Een kleine honderd Beatrijs-adaptaties bleken er te vinden, en er komen er nog altijd bij. De casus van Beatrijs bracht nieuwe wetenschappelijke discussie, samenwerking en uitwisseling op gang in de hedendaagse neerlandistiek. Deze bundel getuigt daarvan.

 

 

Op uiteenlopende manieren laten de auteurs zien hoe een literaire tekst uit een betrekkelijk klein taalgebied als het Nederlandse zowel daarbinnen als daarbuiten kan circuleren in de loop van de tijd. Met hun brede spectrum aan vraagstellingen, methodologische benaderingen en materiaalkeuzes reflecteren de bijdragen de rijkdom van de internationale neerlandistiek in de eenentwintigste eeuw. Geïnspireerd door translation, adaptation en reception studies helpt dit boek de vraag beantwoorden aan welke kenmerken teksten moeten voldoen om talige, geofysische, historische en andere grenzen te overschrijden. Zo levert de bundel een bijdrage aan de geschiedschrijving over de export en verspreiding van Nederlandse literatuur.

 

Recensie in het Neder-L, 31 mei 2013


Recensie in het Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, 11 februari 2014

 

Beschikbaar via OAPEN LIBRARY


Aanvullende Informatie

Ondertitel Vertalingen en bewerkingen van het Middelnederlandse verhaal
Auteur/Red. Nee
ISBN 9789038221076
NUR 620 - Nederlandse taal en letterkunde algemeen
Pagina's 416
Editie -
Jaar 2013